| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| en resumidas cuentas, en pocas palabrasFrom the English "in short" loc adv,loc adv | in breve, in sintesi | |
| (informale) | per farla breve | |
| En resumidas cuentas, vale la pena ver la película. | ||
| In breve, vale la pena andare a vedere il film. | ||
| en resumidas cuentas, en resumen, en sumaFrom the English "in sum" loc adv,loc adv,loc adv | in una parola | |
| riassumendo | ||
| En resumidas cuentas, el rendimiento de los supervisores mejoró significativamente como resultado del entrenamiento. | ||
| Riassumendo, il rendimento dei supervisori è migliorato notevolmente come risultato del corso. | ||
| en resumidas cuentasFrom the English "in one word" expr | in una parola avv | |
| Com'era il film? In una parola, terribile. | ||
| en resumidas cuentasFrom the English "long and short of it" expr | (figurato) | il succo (è che), il succo della questione (è che) nm |
| per farla breve loc avv | ||
| En resumidas cuentas, estoy embarazada. | ||
| en resumidas cuentasFrom the English "boil down" expr | (figurado) (essere in definitiva) | ridursi a v rif |
| En resumidas cuentas, es un fracaso planificar. | ||
| Il tutto si riduceva essenzialmente a un errore di pianificazione. | ||
| en términos generales, a fin de cuentas, en resumidas cuentasFrom the English "all in all" loc adv,loc adv,expr | tutto sommato, nel complesso, tutto considerato | |
| En términos generales, creo que hiciste un buen trabajo. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tutto considerato penso che tu abbia fatto un buon lavoro. | ||
| en resumen, en pocas palabras, en resumidas cuentasFrom the English "in a nutshell" loc adv,loc adv,loc adv | in poche parole, in due parole, in breve | |
| En resumen, las cosas están un poco mejor que antes. | ||
| In poche parole, le cose vanno leggermente meglio di prima. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
'en resumidas cuentas' aparece también en las siguientes entradas: